profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от gears052

1.Найдите предложения, в которых сказуемое используется в
пассивном залоге. Выпишите такие сказуемые. Напишите их форму (время
и залог).

Money is any object or record that is generally accepted as payment for goods
and services and repayment of debts in a given country or socio-economic context.
The exchange of goods and services in markets is among the most universal activities
of human life. To facilitate these exchanges, people settle on something that will
serve as a medium of exchange—they select something to be money.
However, this has not always been true. In primitive societies a system of
barter was used. Barter was a system of direct exchange of goods. Somebody could
exchange a sheep, for example, for anything in the market place that they considered
to be of equal value. Barter, however, was a very unsatisfactory system because
people’s precise needs seldom coincided. People needed a more practical system of
exchange, and various money systems developed based on goods which the members
of a society recognized as having value. Cattle, grain, teeth, shells, feather, salt,
tobacco have been used. Precious metals gradually took over because, when made
into coins, they were portable, durable, recognizable and divisible into larger and
smaller units of value.
The main functions of money are distinguished as: a medium of exchange; a
unit of account; a store of value; and, occasionally in the past, a standard of deferred
payment. When money is used to intermediate the exchange of goods and services, it
is performing a function as a medium of exchange. It thereby avoids the
inefficiencies of a barter system, such as the ‘double coincidence of wants’ problem.
Money also serves as a unit of account. A unit of account is a standard
numerical unit of measurement of the market value of goods, services, and other
transactions. Also known as a “measure” or “standard” of relative worth and deferred
payment, a unit of account is a necessary prerequisite for the formulation of
commercial agreements that involve debt.
The third function of money is to serve as a store of value, that is, an item that
holds value over time. To act as a store of value, money must be able to be reliably
saved, stored, and retrieved – and be predictably usable as a medium of exchange
when it is retrieved. The value of the money must also remain stable over time.
Money, of course, is not the only thing that stores value. Houses, office buildings,
land, works of art, and many other commodities are regarded as a means of storing
wealth and value. Money differs from these other stores of value as it is readily
exchangeable for other commodities. Its role as a medium of exchange makes it a
convenient store of value.
Because money acts as a store of value, it can be used as a standard for future
payments. When you borrow money, for example, you typically sign a contract
pledging to make a series of future payments to settle the debt. These payments will
be made using money, because money acts as a store of value.
The money supply of a country consists of currency (banknotes and coins) and
usually includes bank money (the balance held in checking accounts and savings
accounts). Bank money, which consists only of records (mostly computerized in
modern banking), forms by far the largest part of broad money in developed
countries.

  1. Ответ
    Ответ дан nunny
    is accepted - pres simp
    was used
    - past simp
    have been used
    - pres perf
    are distinguished
    - pres simp
    is used
    - pres simp
    is retrieved
    - pres simp
    are regarded
    - pres simp
    can be used 
    - pres simp
    will be made
    - fut simp

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 11 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».