profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от WeeKa

1) Напишите сравнительную и превосходную степень следующих прилагательных.
Переведите на русский язык
Big, sad, red, flat, fat, mad, hot, thin, wet, fit, fine, brave, pale, large, late, white, nice, simple, able,
noble, stable, free, tall, green, new, short, great, warm, fresh, light, cold, full, thick, long, sweet, high, poor,
small, clear, quick, free, heavy, hearty, early, tiny, lazy, angry, busy, happy, dry, shy, sly, lovely, dirty,
funny, pretty, grey, gay, good, bad, little, far, near, old, difficult, beautiful, careful, attractive, attentive,
experienced, dangerous

  1. Ответ
    Ответ дан galina572319
    big, bigger, the biggest (большой, больше, самый большой)
    sad, sadder, the saddest (грустный, печальный)
    red, redder, the reddest (красный)
    flat, flatter, the flattest (плоский)
    fat, fatter, the fattest (толстый)
    mad, madder, the maddest (сумаcшедший, бешеный)
    hot, hotter, the hottest (горячий)
    thin, thinner, the thinnest (тонкий, худой)
    wet, wetter, the wettest (сырой, мокрый)
    fit, fitter, the fittest (подходящий)
    fine, finer, the finest (замечательный, прекрасный)
    brave, braver, the bravest (храбрый, смелый)
    pale, paler, the palest (бледный)
    large, larger, the largest (большой)
    late, later, the latest (поздний)
    white, whiter, the whitest (белый)
    nice, nicer, the nicest (приятный, хороший, милый)
    simple, simpler, the simplest (простой)
    able, abler, the ablest (способный)
    noble, nobler, the noblest (благородный)
    stable, stabler, the stablest (устойчивый)
    free, freer, the freest (свободный, бесплатный)
    heavy, heavier, the heaviest (тяжёлый)
    tall, taller, the tallest (высокий)
    green, greener, the greenest (зелёный)
    new, newer, the newest (новый)
    short, shorter, the shortest (короткий)
    great, greater, the greatest (великий)
    warm, warmer, the warmest (тёплый)
    fresh, fresher, the freshest (свежий)
    light, lighter, the lightest (светлый, лёгкий)
    cold, colder, the coldest (холодный)
    full, fuller, the fullest (полный)
    thick, thicker, the thickest (густой)
    long, longer, the longest  (длинный)
    sweet, sweeter, the sweetest (сладкий)
    high, higher, the highest (высокий)
    poor, poorer, the poorest (бедный)
    small, smaller, the smallest (маленький)
    clear, clearer, the clearest (чистый)
    quick, quicker, the quickest (быстрый)
    free, freer, the freest (свободный, бесплатный)
    heavy, heavier, the heaviest (тяжёлый)
    hearty, heartier, the heartiest (сердечный)
    early, earlier, the earliest (ранний)
    tiny, tinier, the tiniest (крошечный)
    lazy, lazier, the laziest (ленивый)
    angry, angrier, the angriest (сердитый)
    busy, busier, the busiest (оживлённый, занятой)
    happy, happier, the happiest (счастливый)
    dry, drier, the driest (сухой)
    shy, shier, the shiest (застенчивый, скромный)
    sly, slier, the sliest (хитрый, лукавый)
    lovely, lovelier, the loveliest (хорошенький)
    dirty, dirtier, the dirtiest (грязный)
    funny, funnier, the funniest (смешной, забавный)
    pretty, prettier, the prettiest (красивый, хорошенький)
    grey, greyer, the greyest (серый)
    gay, gayer, the gayest (весёлый)
    good, better, the best (хороший)
    bad, worse, the worst (плохой)
    little, less, the least (маленький)
    far, farther, the farthest (далёкий)
    far, further, the furthest (далёкий)
    near, nearer, the nearest (близкий)
    old, older, the oldest (старый)
    old, elder, the eldest (старший)
    difficult, more difficult, the most difficult (трудный)
    beautiful, more beautiful, the most beautiful (прекрасный)
    careful, more careful, the most careful (заботливый, осторожный)
    attractive, more attractive, the most attractive (привлекательный)
    attentive, more attentive, the most attentive (внимательный)
    experienced, more experienced, the most experienced (опытный)
    dangerous, more dangerous, the most dangerous (опасный)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».