profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от myreno4ek

помогите пожалуйста (перевод и ответы на вопросы)
WHILE THE AUTO WAITS

(O’Henry)

The girl in grey came again to that quiet corner of the small park. She sat down upon the bench and began to read the book.
Her dress was grey and simple. Her face was very beautiful. She came there at the same hour yesterday, and the day before yesterday, and there was a young man who knew it.
The young man came near. At the moment her book fell on the ground. The young man picked up the book, returned it to the girl, said a few words about the weather, and stood waiting.
The girl looked at his simple coat and said, “Sit down if you like, the light is too bad for reading, let’s talk”.
“Do you know”, he said, “that you are very, very fine? I saw you yesterday”. “Don’t forget that I’m lady”, said the girl in an angry voice.
“Let’s change the subject. Now tell me about these passing people. Where are they going? Why do they hurry so? Are they happy? I come here to sit because only here I am near the masses of people. I speak to you because I want to talk to a man not spoilt by money. Oh, you don’t know how tired I am of money, money, money! And of the men who surround me! I am tired of pleasure, of travel!”
“I always had an idea”, said the young man, “that money must be a very good thing”.
“When you have so many millions? Dinners, theatres, suppers! I’m tired of it”, said the young girl.
The young man looked at her with interest.
“And I always liked,” he said, “to read and to hear about the life of reach people.”
“Sometimes I think,” continued the girl, “that I should love only a simple man. What is your profession?”
“I am a very simple man. I work at a restaurant,” he said.
“Not as a waiter?” she asked.
“I am a cashier in the restaurant that you see on the opposite side of street.”
The girl looked at her watch and rose.
“Why are you not at work?” she asked.
“My work begins in an hour. When shall I see you again?” asked the young man.
“I don’t know. Now I must go. Oh, there is a dinner and a concert tonight. Did you have notice a white automobile at the corner of the park when you came?”
“Yes, I did” said the young man.
“I always come in it. The driver waits for me there. Good night!”
“May I accompany you to the car?”
“You will remain on this bench for ten minutes.” And she went away. The young man looked at her while she was going to park gate, then he rose and followed her. When the girl reached the park gate, she turned her head to look at the white car, then passed it, crossed the street and entered the restaurant. A girl left the cashier’s desk and the girl in grey took her place.
The young man walked slowly down the street, then got into the white automobile and said the driver,
“To the club, Henry!”

Вопросы
What did the girl look like?
What did the girl speak to the young man?
Why was the young man interested?
Why did she tell the young man to stay an the bench for ten minutes and not to follow her?

  1. Ответ
    Ответ дан ToDream
    Пока машина ждет.

    Девушка в сером снов пришла в этот тихий уголок маленького парка.Она села на лавку и начала читать книгу.
    Ее платье было серым и простым.Ее лицо было очень красивым.Она приходила туда в тот же час вчера, и позавчера, и молодой человек знал это.
    Молодой человек приблизился. В этот момент ее книжка упала на землю.Молодой человек поднял книжку,вернул ее девушке, сказал несколько слов о погоде и остался стоять в ожидании.
    Девушка посмотрела на его простое пальто и сказала - Присаживайтесь, если хотите, света слишком мало, чтобы читать, давайте поговорим.
    Вы знаете, - сказал он, - вы очень, очень красивая. Я видела вас вчера.
    Не забывайте, что я леди - ответила она сердитым голосом.
    Давайте сменим тему. Расскажите мне о проходящих людях.Куда они идут?Куда торопятся? Они счастливы?Я прихожу сюда сидеть только потому что здесь я в массе людей.Я разговариваю с вами потому что хочу поговорить с человеком, не испорченным деньгами.О, вы не знаете, как я устала от денег, деньги, деньги! и от людей, что меня окружают.Я устал а от удовольствий, от путешествий!
    Я всегда думал - сказал молодой человек - что деньги должны быть очень хорошей вещью.
    Когда у вас столько миллионов?Обеды, театры, ужины!Я устала от них - сказала молодая девушка.
    Молодой человек посмотрел на нее с интересом.
    А мне всегда нравилось - сказал он - читать и слушать о жизни богатых людей.
    Иногда я думаю - продолжала девушка - что я полюблю только простого мужчину. Кем вы работаете?
    Я очень простой человек. Я работаю в ресторане.
    Не официант?спросила она
    Я кассир в ресторане на противоположной стороне дороги.
    Девушка посмотрела на часы и поднялась.
    Почему вы не на работе? спросила она
    Моя смена начнется через час.Когда я увижу вас снова?спросил юноша.
    Я не знаю. Теперь мне нужно идти.О, там сегодня обед и концерт. Вы заметили белую машину на углу парка, когда шли?
    Да,заметил. ответил юноша
    Я всегда приезжаю на ней.Мой водитель ждет меня там. Доброго вечера.
    Могу я вас проводить до машины?
    Оставайтесь на лавке в течение 10 минут. И она ушла. Юноша смотрел, как она шла до парковых ворот, затем встал и последовал за ней. Когда девушка дошла до ворот,она повернулась, чтобы посмотреть на белую машину, затем прошла мимо нее, перешла улицу и вошла в ресторан.Девушка покинула кассу и девушка в сером заняла ее место. 
    Юноша медленно шел по улице, сел в белую машину и сказал водителю - в клуб,Генри!

    The girl was very beautiful and she wore a grey dress/
    She told him about her richness/
    Because he was the rich one and she was the poor
    Because it wasn't her car and she must have the time to follow to the restaurant/




Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 5 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».