profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от умняшка228

как переводитсяComplete the questions after the text and answer them. Summer was coming and the Barkers were thinking about their holidays. John and Sally decided to go to Russia and visit its famous cities - Moscow and St Petersburg. They travelled to Moscow by plane. The Smirnovs met them at the airport and they drove to the south of Moscow where the Smirnovs lived. John and Sally stayed with the Smirnovs but in St Petersburg they had a room in a small hotel. John and Sally loved Moscow and they enjoyed St Petersburg very mach. In the two cities they saw a lot of wonderful places – streets and squares, museums and theatres, picture galleries and churches. They met some Russian people and made friends with them. John spoke some Russian and could understand his new friends when they spoke it. The Barkers did the capital and saw the Kremlin, Red Square and Moscow University. They saw a ballet in the Bolshoi Theatre. In St Petersburg they walked in the Summer Garden, visited the Russian Museum and had a boat trip under the beautiful of the city. They decided that the Anichkov Bridge was their favourite. John and Sally enjoyed their holidays a lot. They sent the Smirnovs an e-mail to thank them. They wrote they would like to see the Smirnovs in London soon. 1. Last summer the Barker children had wonderful holidays in Russia, ? 2. They didn’t travel to Russia by plane, ? 3. The Smirnovs met John and Sally at the airport, ? 4. The Barkers children didn’t stay at a hotel in St Petersburg, ? 5. In Moscow John and Sally listened to an opera in the Bolshoi Theatre, ? 6. In St Petersburg they had a boat trip, ? 7. The Anichkov Bridge wasn’t their favourite, ? 8. John and Sally sent the Smirnovs an e mail, ?

  1. Ответ
    Ответ дан McViti
    Перевод:
    Лето приближалось, и Баркерс думали об их отпуске. Джон и Салли решили отправиться в Россию и посетить ее знаменитые города - Москву и Санкт-Петербург. Они полетеле в Москву на самолете. Смирновы встретили их в аэропорту, и они поехали на юг Москвы, где жили Смирновы. Джон и Салли остались гостевать у Смирновых, но в Санкт-Петербурге они сняли комната в маленькой гостинице. Джону и Салли очень понравились Москву и Санкт-Петербург. В обоих городах они увидели много замечательных мест - улицы и площади, музеи и театры, картинные галереи и церкви. Они встретили несколько русских и подружились с ними. Джон немного говорил по-русски и мог понять своих новых друзей, когда они говорили на нем (на русском). Баркерс посетили столицу и увидел Кремль, Красную площадь и Московский университет. Они сходили на балет в Большом театре. В Санкт-Петербурге они прошлись по Летнему саду, посетили Русский музей и прокатились на теплоходе под красивыми мостами города. Они решили, что больше всего им понравился Аничков мост. Джону и Салли очень понравился их отпуск. Они отправили Смирновым электронное письмо с благодарностью. Они сообщили им, что хотели бы увидеть Смирновых в Лондоне.

    Отвыты на задание:
    1.The Smirnovs met John and Sally at the airport, didn't they? Yes, they did. -Смирновы встретили Джона и Салли в аэропорту, не так ли? Да, это так. 

    2.The Barker children didn't stay at a hotel in St Petesburg, did they? Yes, they did. They had a room in a small hotel. - Баркерс не останавливались в отеле в Санкт-Петербурге, не так ли? Нет, это не так. Они сняли комнату в маленьком отеле. 

    3.In Moscow John and Sally listened to an opera in the Bolshoi Theatre, didn't they? No, they didn't. They saw a ballet in the Bolshoi Theatre. - В Москве Джон и Салли ходили на оперу в Большем театре, не так ли? Нет, это не так. Они ходили на балет в Большом театре. 

    4.In St Petersburg they had a boat trip, didn't they? Yes, they did. - В Санкт-Петербурге они катались на теплоходе, не так ли? Да, это так. 

    5.The Anichkov Bridge wasn't their favourite, was it? Yes, it was. They decided that the Anichkov Bridge was their favourite. - Аничков мост не очень им понравилася, не так ли? Нет, это не так. Они решили что Аничков мост им больше всего понравился.

    6.John and Sally sent the Smirnovs an email, didn't they? Yes, they did. - Джон и Салли отправили электронное письмо Смирновым, не так ли? Да, это так.
    1. Ответ
      Ответ дан McViti
      Опечатки: в Санкт-Петербурге они сняли комнатУ; понравились МосквА и Санкт-Петербург

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».